2020年3月25日 星期三

[Tunes] Halsey - Colors 中文歌詞翻譯


希望自己可以一天翻譯一首歌,歌就挑自己喜歡的歌就好。
也不一定要新歌了。
目前的人生需要我考雅思,所以希望這件事能幫助到我的英文,
如果真的考很高分,就可以再出一篇文章來分享了😃
第一首歌我決定是Colors
這首歌影響我蠻多,而且我新的工作又是和顏色有相關的行業。
而且我失戀的時候也一直聽這首歌(雖然我不應該聽)
我因這首歌認識了Halsey,覺得他真的是很詩意的人。




Your little brother never tells you but he loves you so
你的弟弟沒和你說,但我是如此深愛你,

You said your mother only smiled on her tv show
但你的母親現在只對他的TV有反應。
You're only happy when your sorry head is filled with dope
你只有在狂歡後才會感到抱歉。
I hope you make it to the day you're twenty-eight years old
我是真的希望你可以活超過28歲。
You're dripping like a saturated sunrise
你如那飽滿的日出,

You're spilling like an overflowing sink
你如那滿益的水儲,
You're ripped at every edge but you're a masterpiece
你渾身是傷但你如此完美。
And now i'm tearing through the pages and the ink
而我終將毀滅這一切的平衡
Everything is blue
一切皆為藍

His pills, his hands, his jeans
他的藥丸、雙手及牛仔褲。
And now i'm covered in the colors pull apart at the seams
而我現在被你的藍色緊緊包覆著
And it's blue
你的幽藍
And it's blue
你的憂鬱
Everything is grey
一切皆失真

His hair, his smoke, his dreams
你的髮、吐息及你的夢想。
And now he's so devoid of color
一切顏色皆為失準
He don't know what it means
不再有意義
And he's blue
而你變成藍
And he's blue
而你失去顏色
You were a vision in the morning when the light came through
你曾是我起床最想看到的光

I know I've only felt religion when i've lied with you
我知道當我躺在你身旁,你就是我的一切
You said you'll never be forgiven till your boys are too
你曾說你不會原諒自己,除非他人先諒解
And I'm still waking every morning but it's not with you
而我每天依舊在這等著你,而你卻不在。

You're dripping like a saturated sunrise
你如那飽滿的日出,

You're spilling like an overflowing sink
你如那滿益的水儲,
You're ripped at every edge but you're a masterpiece
你渾身是傷但你如此完美。
And now i'm tearing through the pages and the ink
而我終將毀滅這一切的平衡
Everything is blue
一切皆為藍

His pills, his hands, his jeans
他的藥丸、雙手及牛仔褲。
And now i'm covered in the colors pull apart at the seams
而我現在被你的藍色緊緊包覆著
And it's blue
你的幽藍
And it's blue
你的憂鬱
Everything is grey
一切皆失真

His hair, his smoke, his dreams
你的髮、吐息及你的夢想。
And now he's so devoid of color
一切顏色皆為失準
He don't know what it means
不再有意義
And he's blue
而你變成藍
And he's blue
而你失去顏色

You were red, and you liked me because I was blue你曾是熾紅,而你最喜歡的就是我的藍。But you touched me, and suddenly I was a lilac sky當你進入我心,為我染上了一層淡紅Then you decided purple just wasn't for you但你突然覺得紫色不是你的所屬。


Everything is blue
一切皆為藍

His pills, his hands, his jeans
他的藥丸、雙手及牛仔褲。
And now i'm covered in the colors pull apart at the seams
而我現在被你的藍色緊緊包覆著
And it's blue
你的幽藍
And it's blue
你的憂鬱
Everything is grey
一切皆失真

His hair, his smoke, his dreams
你的髮、吐息及你的夢想。
And now he's so devoid of color
一切顏色皆為失準
He don't know what it means
不再有意義
And he's blue
而你變成藍
And he's blue
而你失去顏色

Everything is blue
一切皆為藍
Everything is blue
一切皆失真


Source: LyricFind


本人不負責任翻譯

0 意見:

張貼留言