Kygo今天釋出的新專輯的第一首單曲
和Zara, Tyga合作的新歌Like it is
[Verse 1: Zara Larsson]
Maybe you should leave this girl alone
也許你該讓那女孩靜靜
But you wo-o-on't
但你不肯
But you do-o-on't
但你不肯
Now delete my number from your phone
現在把我電話刪了吧
But you wo-o-on't
但你不肯
You gotta go-o-o, oh
你快走吧
Line by line
一字一句
Gotta spell it right out (Yeah)
現在必須要講清楚
[Pre-Chorus: Zara Larsson]
I don't know what you're looking for
我不知道你在找什麼
But I don't think it's me
但我不覺得是我
I wish I could give you my all
我希望我能把自己交給你
Not caught in make believe
不抓包而相信你
I don't feel how you feel
我感受你的感受
I'm just telling it like it is
就和我告訴你的一樣
I don't need you to say those words no more
我們現在就別多說了吧
[Chorus: Zara Larsson & Kygo]
I'm just telling it like it is (You got me, you got me)
我已經說了
I'm just telling it, telling it (You got me, you got me)
我剛剛說了
I'm just telling it,
我已經說了
[Verse 2: Tyga, Zara Larsson]
Yeah, hold on wait a minute, let's make this right (Yeah)
嘿,等一下,我們來搞清楚
You're the only one thing that I need in my life (I need)
你是我這輩子的唯一的需要
And I ain't never met a girl like you before (You before)
我從來沒遇過像你這樣的女孩
I could tell you everything if you need to know (Need to know)
我可以告訴你你想知道的一切
We was perfect before and I made mistakes (Yeah)
我們曾經很好但我犯了錯
Told you I was all in, we can raise the stakes
我把自己全部都壓賭注了,我們還要更多嗎
Even though I'm a player I ain't contemplate
我是玩家我不思考
Now you (Eh) on a vay-cay, hotel, heartbreak (Show)
你在度假,狂歡,心碎
Champagne, all day, on me, oh yeah (Ah-ah)
香檳,耍廢,都算我的
Miami with you friends, you ain't worried 'bout me ('Bout me)
你在邁阿密度假,完全不擔心我
Got a room with a suite, so drunk, lose the key (Oh-woah)
搞個小套房,買醉,搞丟鑰匙
And I know we ain't over so, the ring, you can keep, ayy
我知道我們還沒完,戒指就先放你那吧
We be right back tomorrow night (Tomorrow night), yeah
我們明晚就會合好了
It's for life, you know we ride or die (Ride or die), yeah
你知道我們不是合好就是打架
Single for the night but you still mine
你今晚單身但你還是屬於我
And I'ma chill with this shawty just to kill the time, you know
我今晚和這個馬子只是消磨時間,你知道的
[Chorus: Zara Larsson & Kygo]
I'm just telling it like it is (You got me, you got me)
我已經說了
I'm just telling it, telling it (You got me, you got me)
我剛剛說了
I'm just telling it,
我已經說了
本人不負責任翻譯
0 意見:
張貼留言